新闻资讯
上海电力学院潘卫民教授莅临公司进行学术交流 ——2017年红柳外语学术论坛第一讲
2017-04-24 09:09 点击: 作者: 来源:永利yl23411

潘卫民教授做报告


讲座现场
应永利yl23411邀请,上海电力学院潘卫民教授于4月20日来公司进行学术交流,当天下午4:00在逸夫科技馆小报告厅为永利yl23411教师、研究生和高年级本科生做了题为“翻译中的文化自信——以《毛选》英译为例”的学术报告。报告会由永利yl23411经理任育新教授主持。
潘卫民教授向与会的师生详细介绍了中国特色社会主义的“四个自信”,翻译在文化传承中的地位与作用,以及《毛选》在海外传播与影响以及其英译的文化自信等内容,深入浅出地对翻译中的文化自信进行了全方位的解读。
会上,教师及员工认真聆听了潘卫民教授的报告,并进行了良好的交流互动。与会师生一致表示,潘卫民教授的学术报告开阔了自己的学术视野,受益匪浅。
会后,学院领导班子成员及各基层组织负责人和潘卫民教授进行了深入交流,潘卫民教授对永利yl23411的团队建设及未来发展提出了建设性的意见。
 
潘卫民教授简介
潘卫民:男,汉族,上海电力学院永利yl23411经理、博士、教授,硕士生导师,剑桥大学访学学者。英国皇家特许语言学家学会(CIoL)院士、印度MERI学院国际顾问、天津外国语大学特聘研究员、中国语言教育研究会常务理事、中国教育语言学研究会常务理事、上海外文学会常务理事、上海市科技翻译学会理事。主要从事翻译理论与实践、中外文化比较、特殊用途英语等研究。近年来国际国内期刊杂志上发表论文40余篇。出版专著、译著、教材等10余部,主持各类课题10余项。多次为党和国家领导人及大型国际会议担任口笔译,翻译各类科技资料数百万字。专著《全球化语境下的译者素养》获湖南省社科联“湖南省第七届‘外国语言与翻译优秀成果奖’”一等奖。曾任湖南省高校青年骨干教师,长沙理工大学永利yl23411经理、国际交流处处长,湖南省翻译工作者协会副会长、湖南省科技翻译工作者协会副理事长、湖南城市研究会常务理事、湖南省人民对外友好协会理事、湖南省教育国际交流协会理事等。曾赴英国、美国、印度、日本、南非、澳大利亚、埃及等地讲学与交流。